i pay 150$ but u offer free shiping if ok then add i pay u today sir i already pay u for vx2100
One of the cameras arrived damaged & im missing a lens hood and a viewfinder to look in the camera
Translation / Japanese
- Posted at 30 Jul 2016 at 20:25
私は150ドルお支払いするつもりですが、配送料無料、とおっしゃって頂いたので、よろしければどうかそのようにお願いします。 vx2100 のぶんのお支払いはすでに済ませました。
あなたから購入したカメラのひとつが配送されましたが、破損していました。さらに、レンズフードとカメラを覗き込むためのビューファインダーが見当たりませんでした。
あなたから購入したカメラのひとつが配送されましたが、破損していました。さらに、レンズフードとカメラを覗き込むためのビューファインダーが見当たりませんでした。
★★★★☆ 4.0/2
Translation / Japanese
- Posted at 30 Jul 2016 at 20:27
150ドルを払うけど送料無料をしてくれる。OKだったら今日払う。VX2100にはもう払った。
カメラの一個はダメージで届いたし、レンズフードとファインダーが届いていない。
カメラの一個はダメージで届いたし、レンズフードとファインダーが届いていない。
★★★☆☆ 3.0/2