Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Maybe he cried like a baby blowing out his candles because he missed his Yunh...

This requests contains 132 characters and is related to the following tags: "Facebook" . It has been translated 2 times by the following translators : ( elephantrans , bluejeans71 ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by yukayuika at 23 Jul 2016 at 19:37 2726 views
Time left: Finished

Maybe he cried like a baby blowing out his candles because he missed his Yunho dad. He's had him with him for the last 13 birthdays.

elephantrans
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 23 Jul 2016 at 19:55
彼はYunho dadを失くしてしまったので、蝋燭を吹き消して赤ん坊のように泣いたことだろう。彼は過去13回の誕生日にそれを持ち続けた。
yukayuika likes this translation
★★★☆☆ 3.0/1
yukayuika
yukayuika- over 8 years ago
謎が解けました。ありがとうございました。
bluejeans71
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 23 Jul 2016 at 19:40
おそらくYunho は自分の死んだ父親が恋しくなったので、ろうそくの火を消すときに、赤ん坊のように泣きじゃくったのだろう。13年間いっしょに誕生日を祝ってくれた父親だった。
yukayuika likes this translation
★★★★★ 5.0/2
yukayuika
yukayuika- over 8 years ago
わかりやすい訳をありがとうございました。謎が解けました。

Client

Additional info

Instagramに好きなアーティスト(Yunho)の記事をあげていたら英語のコメントがあり、意味を知りたいです。よろしくお願いいたします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime