明日は品川のホテルを予約してあります。
品川駅までの行き方はいろいろあるので、
成田空港についたらインフォーメーションで一番良い方法を聞いてみてください。
チェックインはあなたの名前で大丈夫です。
ホテルのロビーで16:30に待ち合わせしましょう。
会えるのを楽しみにしてます。
Translation / English
- Posted at 07 Jul 2016 at 20:50
I have a reservation at a hotel in Shinagawa tomorrow.
There are several ways to go to Shinagawa Station.
When I arrive in Narita Airport, would you ask the best way at Information Center?
You can use your name when you check in.
Why don't we meet in the lobby of the hotel at 16:30?
I am looking forward to seeing you.
There are several ways to go to Shinagawa Station.
When I arrive in Narita Airport, would you ask the best way at Information Center?
You can use your name when you check in.
Why don't we meet in the lobby of the hotel at 16:30?
I am looking forward to seeing you.
Translation / English
- Posted at 07 Jul 2016 at 20:49
I booked the hotel in Shinagawa for tomorrow.
There are various ways to get to Shinagawa station, so after arriving at Narita airport, please ask the best way at an information counter.
You can check in with your name.
Let's meet at the hotel lobby at 16:30.
I'll be looking forward to seeing you.
There are various ways to get to Shinagawa station, so after arriving at Narita airport, please ask the best way at an information counter.
You can check in with your name.
Let's meet at the hotel lobby at 16:30.
I'll be looking forward to seeing you.