Description の変更依頼
届いたこちらの商品ですが、Description が"Table / Kitchenware: Plastic" となっています。しかし、この商品は子供用のおまちゃです。Description を商品名である"○○"に変更していただけますか。ご連絡お待ちしています。
Translation / Japanese
- Posted at 29 Jun 2016 at 10:31
Change request of Description
The description of theproduct which I received is "Table/Kitchenware: Plactic".
But this goods is children toy.
Would you please change the description "○○ " of the product name?
I'll wait for your reply.
yoshikichi likes this translation
The description of theproduct which I received is "Table/Kitchenware: Plactic".
But this goods is children toy.
Would you please change the description "○○ " of the product name?
I'll wait for your reply.
★★★★☆ 4.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 29 Jun 2016 at 10:30
Request of modification on the Description.
Regarding the item which has been delivered to me, the Description is "Table / Kitchenware: Plastic". But, as a matter of fact, this item is a toy for children. Can you please modify the Description to the item name, "〇〇"? I am waiting for your reply.
Regarding the item which has been delivered to me, the Description is "Table / Kitchenware: Plastic". But, as a matter of fact, this item is a toy for children. Can you please modify the Description to the item name, "〇〇"? I am waiting for your reply.
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 29 Jun 2016 at 10:32
Request to change "Description"
Description of the product I have received is "Table / Kitchenware: Plastic" . However, this product it actually kid's toy. Can you change the description to the product name "○○"? I am looking forward to hearing fron you.
Description of the product I have received is "Table / Kitchenware: Plastic" . However, this product it actually kid's toy. Can you change the description to the product name "○○"? I am looking forward to hearing fron you.
★★★★☆ 4.0/1