Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Regarding PTFE ferrules or Conax fitting, would it be possible for you to pre...

This requests contains 203 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , atsuko-s , ka28310 , shino0530 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by amespi at 31 May 2016 at 10:31 1414 views
Time left: Finished

PTFE ferrulesまたはConax fittingについてだが、
M1 mount optionを選択した場合に、貴社にそれらを用意してもらうことは可能だろうか。
それともm1 optionでは metal ferrulesのcompression fittingのみだろうか?

また、620Sや640Sの場合に、conax fittingやptfe ferrulesを選択することはできますでしょうか?

About PTFE ferrules or Conax fitting, if I send M1 mount option, will you be able to prepare them?
Or metal ferrules compression fitting is the only option for m1?

Also, in case of 620S or 640S, is it possible to select conax fitting or ptfe ferrules?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime