Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] As you have said that you can ship the goods worldwide in your website, I hav...
Original Texts
「shipping」が「worldwide」になっていたので、日本まで配送してくれると思った。45ドルで発送してくれませんか?
無理であればキャンセルも考えます。
無理であればキャンセルも考えます。
Since the shipping status was indicated as "worldwide", I thought you can ship it to Japan. Can you ship it to Japan for $45.00?
If you can't, I will have to reconsider my purchase including canceling it.
If you can't, I will have to reconsider my purchase including canceling it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 80letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.2
- Translation Time
- 13 minutes