Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I thought the reason the mail article was not delivered was due to system err...

Original Texts
メールが届かなかったのはまたシステムエラーだと思っていました。連休中なのに連絡が取れるようにしていて下さり感謝しています。学費はどのようにお支払いしますか?昨日の朝 、息子は泣きましたが学校から落ち着いて遊んでいる写真が送られてきて安心しました。
Translated by bluejeans71
I thought it was another system error that kept me from receiving your e-mail.
Thank you for your arrangement that helps me get in touch with you during the
holiday season.How do you pay for the school tuition? My son was crying yesterday
morning, but I felt relieved to see him playing as usual.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
123letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.07
Translation Time
6 minutes
Freelancer
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
Contact