Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] This is the roll cake made with rich flour, eggs, and whipped cream and some ...

This requests contains 125 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( atsuko-s , bluejeans71 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by bamboo_king at 29 Apr 2016 at 13:22 1599 views
Time left: Finished

これは、上質の小麦粉、卵、生クリームなど厳選した素材で作られたロールケーキです。
(私たちは)甘さを控えたシンプルなおいしさに仕上げました。
ふんわりと焼き上げたスポンジと、なめらかな生クリームのハーモニー。
しっとりした優しい味わいをお楽しみください。

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 29 Apr 2016 at 13:26
This is the roll cake made with rich flour, eggs, and whipped cream and some other ingredients.
We make it simple and less sweet.
Fluffy sponges and smooth whipped creams harmony.
Enjoy this taste.
bamboo_king likes this translation
atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 29 Apr 2016 at 13:26
This is Swiss cake made with the material which selected carefully such as good-quality wheat flour, egg, and fresh cream.
We finished it in the simple taste that refrained from sweetness.
It is harmony of the sponge baked softly and polish fresh cream.
Please enjoy wet gentle taste of the cake.
bamboo_king likes this translation
bluejeans71
Rating 59
Translation / English
- Posted at 29 Apr 2016 at 13:26
This is a Swiss roll with selected ingredients like excellent flour,
eggs and fresh cream. We made the flavor of the cake simple and
moderately sweet.
Please enjoy the delicate and harmonizing taste of the sponge and cream.
bamboo_king likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime