Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Rambling girls/Because of you [CD version] [First press only enclosed gift...

Original Texts
Rambling girls/Because of you【CD盤】



[初回限定封入特典]
オリジナルトレーディングカード封入
ソロ8種/グループ1種のうち、1種をランダム封入
Translated by transcontinents
Rambling girls/Because of you [CD version]

[First press only enclosed gift]
Original trading card
1 card randomly enclosed from 8 solo / 1 group

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
85letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.65
Translation Time
2 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...