Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Rambling girls/Because of you [Because version] [First press only editio...

Original Texts
Rambling girls/Because of you【Because盤】



[初回限定仕様]
スリーヴケース仕様
[初回限定封入特典]
オリジナルトレーディングカード封入
ソロ8種/グループ1種のうち、1種をランダム封入
Translated by transcontinents
Rambling girls/Because of you [Because version]


[First press only edition]
Sleeve case
[First press only enclosed git]
Original trading card
1 card randomly enclosed from 8 solo / 1 group

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
107letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.63
Translation Time
3 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...