Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am very sorry for being late to contact you. I have received the product ...

Original Texts
連絡が遅れご迷惑をかけ大変申し訳ございません。
商品がフロリダを経由して日本に届きました。
すてきな価値あるものを手に入れうれしいです。
有難うございました。
Translated by endy
I am very sorry for being late to contact you.
I have received the product here in Japan, which went through Florida.
I am very happy to have the wonderful and valuable product in my hand.
Thank you very much

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
76letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.84
Translation Time
38 minutes
Freelancer
endy endy
Starter
たまにやってます。

TOEIC 970