Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ステージの進め方 まずは吸収して大きくしましょう ドットは画面の端まで行くと画面の反対側から出てきます 大きくすると動きが鈍くなりますが、どんどん大...
Original Texts
ステージの進め方
まずは吸収して大きくしましょう
ドットは画面の端まで行くと画面の反対側から出てきます
大きくすると動きが鈍くなりますが、どんどん大きくしましょう
一定の大きさに達するとクリアとなり、元の大きさに戻ります
クリアすると背景に、ステージの尺度にあった物が出現し実績に登録されます
ステージをクリアしていくと、チェックポイントに到達し、次回はそこからリトライ出来ます
また、リトライ時には能力を追加する事もできます
それでは、ステージを進めましょう
大きさ
太さ
体長
直径
全長
直径
高さ
翼開長
まずは吸収して大きくしましょう
ドットは画面の端まで行くと画面の反対側から出てきます
大きくすると動きが鈍くなりますが、どんどん大きくしましょう
一定の大きさに達するとクリアとなり、元の大きさに戻ります
クリアすると背景に、ステージの尺度にあった物が出現し実績に登録されます
ステージをクリアしていくと、チェックポイントに到達し、次回はそこからリトライ出来ます
また、リトライ時には能力を追加する事もできます
それでは、ステージを進めましょう
大きさ
太さ
体長
直径
全長
直径
高さ
翼開長
Translated by
aliga
进级的进行方式
首先先吸收变大
当点到达画面的端头的时候会从画面的相反方向出来
虽然放大后运行会变得迟缓,所以要逐渐放大
超过一定程度的大小会消失,回到原来的大小
超越后背景,符合界面的情况就会反应出登录的实际业绩
超过阶段后,就会获得点数,下次可以从那里开始
并且,再次开始时还可以追加能力
那么,就来开始进级吧
尺寸
宽度
身长
直径
全长
直径
高
展开长度
首先先吸收变大
当点到达画面的端头的时候会从画面的相反方向出来
虽然放大后运行会变得迟缓,所以要逐渐放大
超过一定程度的大小会消失,回到原来的大小
超越后背景,符合界面的情况就会反应出登录的实际业绩
超过阶段后,就会获得点数,下次可以从那里开始
并且,再次开始时还可以追加能力
那么,就来开始进级吧
尺寸
宽度
身长
直径
全长
直径
高
展开长度