Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] TOKYO GIRLS' STYLE LIVE AT BUDOKAN 2013 5人組ガールズ・ダンス&ボーカルグループ「東京女子流」、2年連続同日での...

This requests contains 415 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( trb114 , pennyhuang_2016 , leah1127 , lihsin0530 ) and was completed in 0 hours 51 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 09:31 2116 views
Time left: Finished

TOKYO GIRLS' STYLE LIVE AT BUDOKAN 2013

5人組ガールズ・ダンス&ボーカルグループ「東京女子流」、2年連続同日での開催となった、日本武道館公演。最年少記録を樹立した2012年とは違った、大人なってきたメンバー、ソロ曲の披露など、1アーティストとしてのパフォーマンスを目指す姿が見られる今回のステージを収録!2014年は、映画主演2本や、期待される4thアルバムなど、「東京女子流」という名前が動き出す直前のLIVE映像商品になります!

[deleted user]
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 Mar 2016 at 09:57
5人女子歌唱舞蹈團體「TOKYO GIRLS' STYLE」,連續2年同一天於日本武道館登台演出。相較於2012年時樹立了開唱最年少紀錄,日漸成熟的團員們,以成為獨當一面的藝人為目標所展露的獨唱曲等精彩表演盡收錄於此作品!此LIVE影音商品收錄「TOKYO GIRLS' STYLE」以該藝名闖蕩演藝圈前,於2014年主演的兩部電影及備受期待的第四張專輯等作品。
naoki_uemura likes this translation
lihsin0530
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 Mar 2016 at 10:11
TOKYO GIRLS' STYLE LIVE AT BUDOKAN 2013

5人組女子舞蹈和歌手團體「東京女子流」連續兩年同一天在日本武道館公演。與樹立最年輕紀錄的2012年不同,成員皆已成年、並有獨唱歌曲的表演等,收錄有可觀賞她們努力成為一位表演藝術家的本次舞台內容!2014年是以主演的2部電影、和出版期待的第4張專輯等以「東京女子流」為團名宣傳前的LIVE影像專輯。
trb114
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 Mar 2016 at 10:12
TOKYO GIRLS' STYLE LIVE @武道館 2013

五人女子舞蹈歌唱團體「TOKYO GIRLS' STYLE」,連續2年同一日在日本武道館舉行公演。與2012年樹立了最年輕演唱團體記錄不同,變成大人的團員們發表了SOLO歌曲,這次收錄的舞台表演,可以看出期待成為一個表演者的演出模樣!2014年,她們主演的兩部電影、以及萬眾期待的第四張專輯等,將會成為以「TOKYO GIRLS' STYLE」的名字開始活動前的LIVE影像商品!
pennyhuang_2016
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 Mar 2016 at 10:06
TOKYO GIRLS' STYLE LIVE AT BUDOKAN 2013

5人女子唱跳團體組「東京女子流」,連續2年同一天在日本武道館舉辦演唱會。與2012年創下最年輕開演唱會的記錄那時不同,變成熟的團員展現獨唱,以藝術家表演演出的進步表現收錄此次的舞台!
2014年演出電腦2部及讓人期待的第4張專輯等,以「東京女子流」的名稱開始演藝活動之前的LIVE畫面變成商品販售!

豪華盤は2013年ツアーのドキュメンタリー映像と「スレスレ PREMIUM LIVE」の映像も収録した2013年コンプリート商品!Astalight OFFICIAL SHOP / ミュゥモショップ にてオリジナル特典付きで受付中!★Astalight* OFFICIAL SHOP / ミュウモショップ オリジナル特典オリジナル・クリアポスター(A3サイズ)

leah1127
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 Mar 2016 at 10:19
豪華版將會收錄2013年巡迴演唱會的幕後影像,並收錄「SURESURE PREMIUM LIVE」!將會在Astalight OFFICIAL SHOP / MYUMOSHOP 進行獨家特典預約!★Astalight* OFFICIAL SHOP / MYUMOSHOP 獨家特典海報(A3大小)
[deleted user]
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 Mar 2016 at 10:22
豪華版為收錄2013年巡演紀錄影音及「SURESURE PREMIUM LIVE」影音的2013完整作品!於 Astalight 官方商店 / Mu-mo 商店訂購即附贈原版特別贈品!★Astalight* 官方商店 / Mu-mo 商店原版特別贈品:透明海報(A3尺寸)
naoki_uemura likes this translation

Client

Additional info

■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime