Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 10:06

pennyhuang_2016
pennyhuang_2016 50 台湾出身。 日中、中日翻訳、通訳に興味があり、上を目指して練習したいと頑...
Japanese

TOKYO GIRLS' STYLE LIVE AT BUDOKAN 2013

5人組ガールズ・ダンス&ボーカルグループ「東京女子流」、2年連続同日での開催となった、日本武道館公演。最年少記録を樹立した2012年とは違った、大人なってきたメンバー、ソロ曲の披露など、1アーティストとしてのパフォーマンスを目指す姿が見られる今回のステージを収録!2014年は、映画主演2本や、期待される4thアルバムなど、「東京女子流」という名前が動き出す直前のLIVE映像商品になります!

Chinese (Traditional)

TOKYO GIRLS' STYLE LIVE AT BUDOKAN 2013

5人女子唱跳團體組「東京女子流」,連續2年同一天在日本武道館舉辦演唱會。與2012年創下最年輕開演唱會的記錄那時不同,變成熟的團員展現獨唱,以藝術家表演演出的進步表現收錄此次的舞台!
2014年演出電腦2部及讓人期待的第4張專輯等,以「東京女子流」的名稱開始演藝活動之前的LIVE畫面變成商品販售!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。