Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 【5th Album】12月23日発売!「REFLECTION」 NEW ALBUM Coming Soon! メインアレンジャーにBLU-SWINGの...

Original Texts
5thアルバム関連プレイリスト!→ https://www.youtube.com/playlist?list=PLtorulRbYyCCvn5n6iW85RugFtjlIJr5x
東京女子流 12/23発売 5thALBUM "REFLECTION"全曲試聴ダイジェスト映像!

※小西彩乃は活動を休止させていただいておりますため、4人でのアルバム制作となっております

Translated by ef29
第五張專輯的播放清單!→ https://www.youtube.com/playlist?list=PLtorulRbYyCCvn5n6iW85RugFtjlIJr5x
TOKYO GIRLS' STYLE於12/23開始銷售的第五張專輯「REFLECTION」全曲試聽精華影片!

※由於小西彩乃已停止參與活動,所以本次為4個人的專輯作品。
Contact
kuchiya
Translated by kuchiya
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1015letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$91.35
Translation Time
13 minutes
Freelancer
ef29 ef29
Senior
日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。

言語が得意な私は、日本のNDS・RPGゲームや漫画、アニメ、ドラマなどに強...
Contact
Freelancer
kuchiya kuchiya
Senior
Freelancer
baihwahwa baihwahwa
Senior
こんにちは。台湾人女性の白花花と申します。
2016年から地元の高雄市でフリーランス翻訳者として活動しております。
日本語⇒繁体字中国語の翻訳をはじめ...
Contact