スタンダードサイズのブルーのピローケースが、先月からバックオーダーのままになっており、中々購入できません。
どうにかこのピローケースを2枚欲しいのですが、在庫はないのでしょうか?
我々のお客さんで、全てブルーで揃えようとしている人がいるので、どうしても購入したいのです。
Aを購入したいのですが、御社のウェブサイト上でバックオーダーと表示されます。
送ってもらった在庫表にはin stockと書かれているのですが、どちらが正しいのでしょうか。
I anyways want 2 pieces of his pillow cases. Don't you have them in your stock?
As one of our customers is trying to get all of blue pillow cases, so we definitely need to buy blue ones.
I would like to buy A, but it is displayed as "Back Order" in your Web site.
In the inventory list you had sent to us, it is described as "in stock", which is correct?
We need 2 pieces of this pillow case. Don't you have its inventory?
As our customer wants to have all the items in blue, we need them badly.
We would like to purchase A, but it is listed back order on your website.
It is listed in stock in the inventory list you sent to us. I wonder which is correct?
Our customer wants to get everything in blue, so I do want to buy them.
I'd like to buy A, but status on your website shows back order.
Stock list you sent says it is in stock, which is correct?