Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I can't use this coupon code which was available yesterday. The product page...

This requests contains 240 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ray21 , arknarok , clemo_ , pipoket ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by mirakoma at 27 Jan 2016 at 15:37 2849 views
Time left: Finished

昨日まで使えたこのクーポンコードが使用できません。
商品ページにもこのクーポンコードで20%offになると記載されています。
なぜ使用できないのでしょうか?

決済済みのクレジットカード請求額を$23.40減額していただけませんか?
クーポンが使用できないと、一度キャンセルして、再注文する意味がありません。
20%offになるクーポンコードを教えて下さい。

この注文はキャンセルしません。
その代わり、り早急に商品を発送して欲しいです。
発送予定日を教えて下さい。
1月29日までに発送できますか?






I cannot use my coupon which worked up until yesterday.
The product page states my coupon should give 20% off.
Why won't it work?

Can you please reduce the billed amount by $23.40?
Since I can't use my coupon, there's no point in cancelling order and placing it again.
Please tell me a coupon code that gives 20% discount.

I will not cancel this order.
Instead I ask you to ship it as soon as possible.
Please tell me when you plan to ship it.
Can you do it by January 29th?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime