Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. The item Boss DD2 Blue Label Delay you bought from me hasn't been s...

Original Texts
こんにちは。私から買って頂いた商品で Boss DD2 Blue Label Delay が仕入先からの納品が遅れているため発送がまだできていません。あと3日しても発送できなければ送料をお返しします。。Maxon FLANGER FL-302 は現在手元にあるのでいつでも発送できるのですが、、もう少しお待ちください。
Translated by transcontinents
Hello. Among items you bought from me, Boss DD2 Blue Label is delayed for delivery from the supplier so I have not been able to ship it yet. If I cannot send it within 3 days, I will return shipping cost.. Maxon FLANGER FL-302 is at with me and I can send it anytime but..please kindly wait a little more.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
160letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.4
Translation Time
4 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...