Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] This is a residential house for a husband and his wonderful family who loves ...

[Deleted Account] Translated by [Deleted Account]
This is a residential house for a husband and his wonderful family who loves coffee, cigarettes, and music.
The buildings are dissected by garage and warehouse located at an original house located at the south, and so the maximum size should be fit into its size.
Creek that is flowing within the building site, and looking around all the mountain view as a panorama, main room where family can gather all up together has been set to the second floor.
The arrangement of its house is studio style, but dinning, kitchen, and living room are to be differentiate as a skip floor that can cause and create more spaces and so that it residents can view the scenery around with different angles.
User's Request Text

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:

Translation Language

Translation fee

Translation time
about 1 hour

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 121,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)