Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] You can normally get products in about two weeks. If you want to get earlier,...

Original Texts
通常であれば2週間程度で商品は届きます。もっと早く手に入れたい場合は注文を一旦キャンセルして、速達で注文し直す必要があります。

もしくは、キャンセルしていただく事もできます。その場合は"注文履歴"よりキャンセルリクエスト
を送ってください。即座に全額返金いたします。それでは、あなたからの連絡をお待ちしております。
Translated by ishiotoko
You can normally get products in about two weeks. If you want to get earlier, you have to re-order by express delivery after you once cancel it.

Or, you can also cancel the order. If you want to cancel the order, please send a cancel request from "order history" and I will refund the full amount to you on the spot. Then, I will be waiting for your contact.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
155letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.95
Translation Time
11 minutes
Freelancer
ishiotoko ishiotoko
Starter (High)
Hi, I can handle Japanese, English, and Bahasa Malaysia (language of Malaysia).