Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I don't really understand why "I will not be able to make it before the start...
Original Texts
I don't really understand why "I will not be able to make it before the starting day of production." Will it affect to the payment term?
Translated by
yukiya
なぜ「生産開始日までに間に合わない」のか、あまり理解できません。それが支払い期限に影響するのですか?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 136letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.06
- Translation Time
- 34 minutes
Freelancer
yukiya
Starter
・2012年1月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト入選
・2012年3月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト優秀賞
・2012年3月、斉木学園主催の...
・2012年3月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト優秀賞
・2012年3月、斉木学園主催の...