Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Regarding to the case number ●●. I reported an investigation request to the ...

This requests contains 236 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , shery75 , gabrielueda ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by futaba at 20 Oct 2015 at 23:39 1441 views
Time left: Finished

ケースナンバー●●についてです。
バイヤーからまだ商品が届いていないとしてケースがオープンされたので、郵便局へ調査依頼をだしました。
受取人様に正当に配達されましたという結果が返ってきました。
その結果をケース上に記載しようとしたところ、全額返金以外のボタンが無くなっていました。
私は商品を確かに配送し、その証拠もあるので郵便局からの補償もないため、全額返金は出来ません。
この先どうすれば良いのでしょうか。

分かりました。その代りポジティブの評価を付ける事を条件とさせてください。

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 20 Oct 2015 at 23:47
Regarding to the case number ●●.
I reported an investigation request to the post office. The case was opened because the buyer didn't get the item yet.
it turned out as the status delivered to the receiver.
I wrote the result on the case,all the buttons except "refund all" were gone.
I delivered it properly and I have a proof as well
and there is no warranty from the post office so can't refund all.
What am I supposed to do?

I understood. Please leave a positive feedback instead.
futaba likes this translation
tatsuoishimura
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Oct 2015 at 00:00
This is regarding the case number ●●.
I gave the post office an investigation request because the case was opened claiming that the product had not yet arrived from the buyer.
They have returned the result report that it was delivered properly to the addressee.
After being going to list the result on a case, the button except the full refund disappeared.
I surely delivered the product and as there is the evidence, and also because there will be no compensation from the post office, I cannot make the full refund.
What should I do after this?

I see. Instead, make it the condition that you give us the positive evaluation.
futaba likes this translation
gabrielueda
Rating 60
Translation / English
- Posted at 20 Oct 2015 at 23:58
About the case number ●●.
A case was opened, stating that the buyer still has not received the product. So I requested an investigation to the post office.
The answer was that it was correctly handed in to the recipient.
I was trying to register the result above in the case, but all the buttons except of full refund had disappeared.
I know I shipped the product, I have the proof of it, but as do not have the insurance from the post office, I cannot cover a full refund.
How should I proceed?

Understood. But on the other hand, let us make it a condition for you to give us a positive reply.
futaba likes this translation
shery75
Rating 52
Translation / English
- Posted at 20 Oct 2015 at 23:57
In regards to case number⚫️⚫️.
A case was opened due to I haven't received items from a buyer yet and I asked post office investigate.
I got result that items were delivered to a receiver.
I was about to write the result on case, but buttons are gone except full refund.
I sent items for sure and had evidence, but I don't have gurantee from post office and I can't refund you all.
What should I do?

I understood.
In stead of that, I want to ask you to leave positive review as conditions.
futaba likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime