Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for browsing our products. Due to some circumstances on our accoun...

Original Texts
ご覧頂きありがとうございます。
私たちのアカウントの諸事情により、
この商品に関してはUSバイヤーのみ購入可能な設定にしていますので、
他の国の方は入札ができません。
また、一人一個のみ購入可能です。

この設定に関するご質問やご要望にはお答えできませんので、
何卒ご了承願います。
Translated by gabrielueda
Thank you for browsing our products.
Due to some circumstances on our account, this product is configured for purchase of buyers located in the United States only. Therefore, we cannot accept bids from users from other countries.
Also, the purchase is limited to one unit per user.

We cannot answer questions or requests regarding this setting, and kindly ask for your understanding.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
134letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.06
Translation Time
10 minutes
Freelancer
gabrielueda gabrielueda
Standard
日系ブラジル人です。幼い頃に家族と共に日本へ移住し、5年間滞在しました。
もともと英語が得意で、昨年になって日⇨英翻訳に正式にトライしてみました。
翻...