Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] CDTV 9/19(土) 24:58~ 放送 ※地域によって放送日時が異なる場合がございます。 ゲストLIVE 「愛してるのに、愛せない」TV初歌唱です...
Original Texts
CDTV
9/19(土)
24:58~ 放送
※地域によって放送日時が異なる場合がございます。
ゲストLIVE
「愛してるのに、愛せない」TV初歌唱です☆
お楽しみに!!
番組HP
http://www.tbs.co.jp/cdtv/
9/19(土)
24:58~ 放送
※地域によって放送日時が異なる場合がございます。
ゲストLIVE
「愛してるのに、愛せない」TV初歌唱です☆
お楽しみに!!
番組HP
http://www.tbs.co.jp/cdtv/
Translated by
hollyliu
CDTV
9/19(六)
24:58~ 播放
※依地區不同播放時間可能會有所不同。
來賓LIVE
「明明愛著你、卻不能愛」TV第一次演唱☆
敬請期待!!
節目HP
http://www.tbs.co.jp/cdtv/
9/19(六)
24:58~ 播放
※依地區不同播放時間可能會有所不同。
來賓LIVE
「明明愛著你、卻不能愛」TV第一次演唱☆
敬請期待!!
節目HP
http://www.tbs.co.jp/cdtv/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 109letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $9.81
- Translation Time
- 24 minutes
Freelancer
hollyliu
Standard
メニューデザイン会社経歴2年、
居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(日繁中)
やメニューデザインの仕事をしてましたので、
ぜひこの仕事やらさせて...
居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(日繁中)
やメニューデザインの仕事をしてましたので、
ぜひこの仕事やらさせて...