Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am very pleased for 10% discount for the next time! Thank you so much. ...

This requests contains 98 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( greene , taemi ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by ayakaozaki at 17 Jul 2015 at 04:15 1534 views
Time left: Finished

次回の10%のお値引大変嬉しいです!
ありがとうございます。

何点か購入したいものがありますので、選んで、早急に購入させていただきます!
これからあなたのショップでたくさん買い物できることが楽しみです。

greene
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Jul 2015 at 04:20
I am very pleased for 10% discount for the next time!
Thank you so much.

I have a several items would like to buy, so I will make the choice and will order as soon as I can!
I am looking forward to buy a lot of items at your shop.
ayakaozaki likes this translation
taemi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Jul 2015 at 04:24
I'm very glad about this 10% discount for the next purchase.
Thank you very much.

I have some more products which I'd like to buy, I'll order as soon as possible.
I'm looking forward to doing more shopping in your shop.
ayakaozaki likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime