Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] <FREE AREA•Fujin STAGE/Ryujin STAGE> coming soon!! •Inquiries: Kyodo Info...
Original Texts
イナズマロック フェス 2015
2015年9月19日(土)、20日(日)の2日間、滋賀県草津市烏丸半島芝生広場で開催される「イナズマロック フェス 2015」、19日(土)の雷神ステージに倖田來未の出演が決定しました!
<倖田來未特別先行受付詳細>
■受付専用URL:http://eplus.jp/irfkk/
■受付期間:6/24(水)18:00~7/8(水)23:59
■受付券種:19日券/20日券 各¥9,200(税込)
2015年9月19日(土)、20日(日)の2日間、滋賀県草津市烏丸半島芝生広場で開催される「イナズマロック フェス 2015」、19日(土)の雷神ステージに倖田來未の出演が決定しました!
<倖田來未特別先行受付詳細>
■受付専用URL:http://eplus.jp/irfkk/
■受付期間:6/24(水)18:00~7/8(水)23:59
■受付券種:19日券/20日券 各¥9,200(税込)
Translated by
setsuko-atarashi
Inazuma Rock Festival 2015
Koda Kumi's appearance on the Raijin Stage on the 19th (Saturday)" Inazuma Festival 2015" held at Torimaru Hanto Shiba Open Space in Shiga Ken, Kusatsu City, from September 19th (Starday) ~ till 20th (Sunday), 2015 has settled!
"Koda Kumi special preceding receipt details"
Receipt only URL: http://eplus.jp.irfkk/
Time for receipt: 6/24(Wednesday) 18:00 ~ 7/8(Wednesday) 23:59
Type of receipt number: for 19th ticket/20th ticket each 9,200yen( tax included)
Koda Kumi's appearance on the Raijin Stage on the 19th (Saturday)" Inazuma Festival 2015" held at Torimaru Hanto Shiba Open Space in Shiga Ken, Kusatsu City, from September 19th (Starday) ~ till 20th (Sunday), 2015 has settled!
"Koda Kumi special preceding receipt details"
Receipt only URL: http://eplus.jp.irfkk/
Time for receipt: 6/24(Wednesday) 18:00 ~ 7/8(Wednesday) 23:59
Type of receipt number: for 19th ticket/20th ticket each 9,200yen( tax included)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 921letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $82.89
- Translation Time
- 8 minutes