Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please perform item inspection as below - No loose sewing around zipper - Z...

Original Texts
下記事項の検品をお願いします。
・ファスナー周りの縫製にほつれがないかどうか
・ファスナーがしっかり取り付けてあるかどうか
・開閉箇所がスムーズに動くかどうか
・持ち手にヒビが入っていないかどうか
Translated by osam_n
Please inspect on the following points.
・no frays in sewing around the fastener
・firmness of fastener fitting
・smoothness of opening & closing motion
・no cracks on the handle

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
94letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.46
Translation Time
12 minutes
Freelancer
osam_n osam_n
Starter (High)
翻訳歴は浅いですが自然な訳ができるように頑張ります。宜しくお願いします!