Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have shipped out 40 pieces of T-shirts in one package to you. The track...

Original Texts
わたしは、トータルで40枚のTシャツを1つの貨物にして、あなたに送りました。

追跡番号は EGxxxx JP (EMS) で、送料は日本円で14900円です。

あなたからの返金がありしだい、速やかにケースをクローズします。

宜しくお願い致します。

Translated by junko-k
I have shipped out 40 pieces of T-shirts in one package to you.

The tracking number is EGxxxxJP (EMS) and the delivery cost is JPY14,900.

As soon as I confirm a refund from you, we will immediately close the case.

Thank you very much.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
120letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.8
Translation Time
9 minutes
Freelancer
junko-k junko-k
Starter