Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'll let you know the FTP information, and it may be inconvenience for you bu...
Original Texts
FTP情報を教えますのでお手数ですがファイルを設定してもらえますか?
もしページが表示されない場合は管理画面にログイン後、ページを閲覧してもらえますか?
画像はおそらく以下のフォルダにアップロードされていると思います。
お手数ですがよろしくお願い致します。
もしページが表示されない場合は管理画面にログイン後、ページを閲覧してもらえますか?
画像はおそらく以下のフォルダにアップロードされていると思います。
お手数ですがよろしくお願い致します。
Translated by
ishiotoko
Could you set a file by the information of FTP that I will tell you?
In the case that you won't able to find the page, can you check the page again after you log in the page of management?
Supposedly, there are pictures uploaded on the folder below.
Thank you for your cooperation.
In the case that you won't able to find the page, can you check the page again after you log in the page of management?
Supposedly, there are pictures uploaded on the folder below.
Thank you for your cooperation.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 125letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.25
- Translation Time
- 20 minutes
Freelancer
ishiotoko
Starter (High)
Hi, I can handle Japanese, English, and Bahasa Malaysia (language of Malaysia).