Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am ●●● who have won your following items. 【JAPAN KOBAN, unused, NO GUM ...

Original Texts
あなたの商品を2点落札させていただいた●●●です。以後よろしくお願いします。

【JAPAN KOBAN, unused, NO GUM or regummed (120741567588)】
【JAPAN 1888, 25S unusedd, NO gum, specimen? (190548242177)】

同梱発送をしていただきたいので、送料を教えてください。ありがとう。
Translated by gloria
I am ●●●, I have won two items from your listing. Thank you.

【JAPAN KOBAN, unused, NO GUM or regummed (120741567588)】
【JAPAN 1888, 25S unusedd, NO gum, specimen? (190548242177)】

I would like you to send me the two items in one package at once. Please advise me of the shipment fee. Thank you in advance.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
186letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.74
Translation Time
about 4 hours
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact