Please ensure that the item is exactly as described. Also, please package everything properly and add proper padding (not newspaper) to ensure that the lens does not get damaged in transit. Dont forget to include the caps and hood and filter
Translation / Japanese
- Posted at 06 Mar 2015 at 05:55
品物が記載された通りであるようにご確認ください。また、全て適切に梱包し、適切な緩衝剤(新聞紙不可)を詰め、輸送の際にレンズが破損しないように留意してください。キャップ、フード、そしてフィルターを入れるのを忘れないでください。
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 06 Mar 2015 at 05:55
商品が確実に記載通りのものである事を保証してください。又、レンズが輸送途中ににダメージを受けないようにその商品が新聞紙ではないもので適切に舗装されているようにしてください。キャップとフードとフィルターも同梱されているようにしてください。
★★★★☆ 4.0/1