Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] 2/20(Fri)&27(Fri) Appear on "Super school"! Appear on TV TOKYO "Super sch...
Original Texts
2/20(金)&27(金) 「超流派」出演!
テレビ東京ほか「超流派」2週連続出演!
日時:2/20(金)&27(金) 26:30~
http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
テレビ東京ほか「超流派」2週連続出演!
日時:2/20(金)&27(金) 26:30~
http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
Translated by
kellie619
2/20(Fri)&27(Fri) Appear on "Super school"!
Appear on TV TOKYO "Super school" in two consecutive weeks!
Date and Time: 2/20(Fri)&27(Fri) 26:30~
http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
Appear on TV TOKYO "Super school" in two consecutive weeks!
Date and Time: 2/20(Fri)&27(Fri) 26:30~
http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 100letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
kellie619
Starter
I come from Hong Kong where Cantonese and English are both the official langu...