Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] It lacks the HDMI cable as well as the USB cable. I don’t know about the box...

Original Texts
HDMIケーブル
USBケーブル
欠品しています。
boxは不明です。

状態はとてもいいと聞いています。
まだ私の手元にはないので詳しい状態を把握していません。

状態や付属により少し返金します。
ただ国内でも高価な商品でなかなか中古で状態がいい物はなかなか手に入りません。
返金もお気持ち程度になってしまいます。
その点だけまずご理解ください。

よければ、注文を入れます。
どうしますか?
Translated by mitarathe7
HDMI Cable
USB Cable
are lacked.
Unknown for the box.

I heard that the condition was pretty good.
I am not aware about the details since the product is not in my hand yet.

I will give you some refund depending on the condition and the accessories.
However, the product is quite high-valued, so the good conditioned second handed one is not easily found.
The refund may be a little. Please understand that point first.

If it is acceptable, I will place the order for you.
Would you like to order it?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
183letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.47
Translation Time
14 minutes
Freelancer
mitarathe7 mitarathe7
Starter
BA in English, graduated from UMass Boston
Have 4 years JPN-ENG translation ...