Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Noted about the case. I have no complains since I decided to do business wit...
Original Texts
ケースの件、了解しました。
あなたのプロフィールの写真と、あなたへのフィードバックを見て、安心して取引きできる人だと決めましたので、文句はありません。
発送について、宜しくお願いします。
あなたのプロフィールの写真と、あなたへのフィードバックを見て、安心して取引きできる人だと決めましたので、文句はありません。
発送について、宜しくお願いします。
Translated by
kyokoquest
Noted about the case.
I have no complains since I decided to do business with you after checking your profile picture and the feed backs to you.
Please arrange the shipping.
Thanks and regards.
I have no complains since I decided to do business with you after checking your profile picture and the feed backs to you.
Please arrange the shipping.
Thanks and regards.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 91letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.19
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。