Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your following e-mail. Today both I and mori are out of the ...
Original Texts
下記e-mailレターありがとうございます。本日、私、moriともに不在ですがお急ぎのようですので週末に回答いたします。よろしくお願いします。
Translated by
ailing-mana
Thank you for your following e-mail.
Today both I and mori are out of the office, but it seems you are in a hurry, so I'll reply in the weekend.
Thank you for your understanding.
Today both I and mori are out of the office, but it seems you are in a hurry, so I'll reply in the weekend.
Thank you for your understanding.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 71letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.39
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
ailing-mana
Starter
平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各種資格の勉強を通じて専門的な知識を得るよう努力しており、財務・会計(簿記)、貿易...