Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for all your help. In addition, I would like to purchase 4 tubes. D...
Original Texts
先だってはお世話になりました。追加で、チューブ単体だけをを4個購入したいのですが在庫ありますか?あるようでしたら請求書を発行してください。すぐ支払います。
Translated by
basweet
Thank you for all your help. In addition, I would like to purchase 4 tubes. Do you have that many in stock? If you do, please send me a bill. I will pay as soon as possible.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 77letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.93
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
basweet
Starter
I have a minor in Japanese studies and spent a semester studying in Japan. As...