Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm not familiar with French. Maybe the explanation of product in French abov...

Original Texts
私はフランス語が解りません。ひょっとして上記のフランス語の商品説明に書かれているかもしれませんが、質問させて頂きますので宜しくお願い致します。


商品には、オリジナルのボックスや保証書、マニュアルが含まれていますか?
Translated by kyokoquest
I don't understand French. It might be on the French instruction above but I am going to ask you. Please understand/

Are the original box, warranty and the manual included?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
106letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.54
Translation Time
17 minutes
Freelancer
kyokoquest kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。