Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to German ] BIRTHは宇宙創造をテーマにしたゲームです。 プレイヤーはダイスを使ってコマを進め、5つのエリアに戦略的にダイスを配置して得点を競い合います。 ダイスご...

This requests contains 204 characters and is related to the following tags: "Business" "Culture" . It has been translated 2 times by the following translators and was completed in 5 hours 53 minutes .

Requested by takashi-sakaue at 30 Sep 2014 at 19:52 2521 views
Time left: Finished

BIRTHは宇宙創造をテーマにしたゲームです。
プレイヤーはダイスを使ってコマを進め、5つのエリアに戦略的にダイスを配置して得点を競い合います。
ダイスごとに与えられる絶対点数と、エリアごとに評価される相対点数の合計が最も多いプレイヤーの勝利です。
配置したダイスを振り直す「バース」、コマの移動を大きくする「ジャンプ」、手元のダイスを振り直す「ブレイク」の3つのルールを柔軟に活用して栄光の勝利を手にしましょう!

[deleted user]
Rating 50
Translation / German
- Posted at 01 Oct 2014 at 01:46
„BIRTH“ ist ein Spiel, welches die Schöpfung des Kosmos zum Thema hat.

Die Spieler setzen ihre Würfel ein, um ihre Spielfigur über das Feld zu bewegen, wobei sie die Würfel strategisch auf die fünf Bereiche des Spielfelds verteilen und so um Punkte wetteifern.

Der Spieler mit den meisten Punkten, zusammengerechnet aus den absoluten Punkten, die durch Würfel erlangt werden, und den relativen Punkten, die durch die Gebiete erlangt werden, gewinnt.

Durch geschickte Anwendung der drei Regeln „Birth“, mit der man schon platzierte Würfel neuwürfeln kann, „Jump“, mit der man seinen Stein weiter als normal bewegen kann, und „Break“, mit der man seine eigenen Würfel im Vorrat neuwürfeln kann, kämpfen die Spieler um den ruhmvollen Sieg!
takashi-sakaue likes this translation
[deleted user]
Rating 53
Translation / German
- Posted at 30 Sep 2014 at 22:16
BIRTH Ist ein Brettspiel. Dessen Thema ist die Schöpfung des Universums.
Die Spieler konkurrieren miteinander um Punkte. Mit Würfel und Figur sollten die Spieler strategisch die Stellung auf 5 Gebiete besetzen. Für den Würfel bekommen die Spieler absolute Punkte, für ein Gebiet relative Punkte. Der größere Gesamtsumme Habende ist der Gewinner.
"Birth" : den aufgestellte Würfel wieder zu werfen. "Jump": Bewegung der Figur zu vergrößern. "Break": den Würfel bei sich wieder zu werfen.
Bitte, beherrschen Sie diese drei Regeln und gewinnen Sie den großartigen Sieg !
takashi-sakaue likes this translation

Additional info

スゴロクと陣取りのボードゲーム「BIRTH」の概要説明になります。宜しくお願い致します。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime