Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your contact. Our item are sold with PDF data only. Your pu...

Original Texts
お問い合わせありがとうございます。

当店の商品はPDFデータ販売のみとなっております。
お買い上げ済みの商品はご注文履歴のページからダウンロードできます。
(参考:FAQ)
お支払いにはペイパルアカウントからの送金がご利用いただけます。

ほかにもご不明な点がございましたらお問い合わせください。
ありがとうございました。
Translated by ozsamurai_69
Thank you for your inquiry.

Our shop only sells .pdf data.
You can download you completed purchases from your order history.
(refer to FAQ's)
You can make payments using PayPal.

If there are any other points that are unclear, please contact us again.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
154letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.86
Translation Time
2 minutes
Freelancer
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...