Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Their examination has just begun. The period for completing the examination i...

Original Texts
彼らは審査をスタートしたばかりです。審査完了時期はまだ不明です。

Revision 1およびRevision 2のマニュアルの変更箇所がわかる資料はありませんか?
(私たちが)彼らに変更箇所を示すことができれば、彼らは大量のマニュアル全てに目を通す必要はありません。
審査時間の短縮につながります。
Translated by steveforest
Their examination has just begun. The period for completing the examination is not known yet.
Is there any document which you know where to apply to revise for both Revision 1 and 2?
If we can tell them where to amend, they don’t have to see all the content in the manual.
It will help shorten the time of examination.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
146letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.14
Translation Time
7 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...