Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thanks for your support. One more sample to be produce, please. I attached ...
Original Texts
お世話になります。
もう一つ、サンプルの制作をお願いいたします。
図面を添付いたしました。
ご質問ありましたら、ご連絡下さい。
何卒、よろしくお願いいたします。
もう一つ、サンプルの制作をお願いいたします。
図面を添付いたしました。
ご質問ありましたら、ご連絡下さい。
何卒、よろしくお願いいたします。
Translated by
steveforest
Thanks for your support.
One more sample to be produce, please.
I attached a diagram for your reference .
Please keep in touch if you have questions.
With regards.
One more sample to be produce, please.
I attached a diagram for your reference .
Please keep in touch if you have questions.
With regards.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 76letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.84
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...