Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Just checking how your sales of CompanyA products are going and whether you n...

This requests contains 97 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( fawntseng , ayuha ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by itawasabi at 16 Sep 2014 at 18:36 1894 views
Time left: Finished

Just checking how your sales of CompanyA products are going and whether you need any more stock ?

A会社の製品の売り上げはどんな調子でしょう?在庫の補充は必要ないでしょうか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime