Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The Ministry of Tourism, as "Visit Japan" - a government-citizen cooperation ...

Original Texts
観光庁は、ビジット・ジャパン官民連携事業として、日本のマンガ・アニメ文化を世界に発信しているTokyo Otaku Mode社と、世界最大のオンライン旅行サイトのExpedia社と連携し、特設WEBサイト作成するとともに、訪日キャンペーンを実施します。
Translated by mbednorz
The Ministry of Tourism, as "Visit Japan" - a government-citizen cooperation project, created Tokyo Otaku Mode Inc. to spread Japanese comics and anime culture over the world. Together with Expedia, the world's biggest online travelling site, they made a special website and started a campaign encouraging visiting Japan.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
126letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.34
Translation Time
19 minutes
Freelancer
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
Contact