Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am sorry for the late reply. I can respond on the following dates and ti...
Original Texts
返信が遅れて申し訳ございません。
私は以下の日時であればご対応可能です。
8月18日(月)17-18時
8月19日(火)13-14時
ご連絡お待ちしております。
私は以下の日時であればご対応可能です。
8月18日(月)17-18時
8月19日(火)13-14時
ご連絡お待ちしております。
Translated by
ozsamurai_69
I am sorry for the late reply.
I can respond on the following dates and times
18th Aug (Mon) 17:00 - 18:00
19th Aug(Tues) 13:00 - 14:00
I await your reply.
I can respond on the following dates and times
18th Aug (Mon) 17:00 - 18:00
19th Aug(Tues) 13:00 - 14:00
I await your reply.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 76letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.84
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...