Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] About the "Okanereko premium" half-price sale "Okanereko premium" is a fee-...

Original Texts
『おカネレコ・プレミアム』半額セールについて
『おカネレコ・プレミアム』とは、『おカネレコ』をさらに使いやすく便利にする
プレミアム機能を追加した有料アプリです。『おカネレコ』200万ダウンロード達成
の感謝の意味を込めまして、App Storeにて、『おカネレコ・プレミアム』を
2014年8月13日から8月15日までの期間限定で
セール価格で販売させていただきます。
セール対象商品『おカネレコ・プレミアム』(iOS版)
セール期間2014年8月13日~8月15日
セール価格200円(税込)
Translated by pouncingant
About the "Okanereko premium" half-price sale
"Okanereko premium" is a fee-based app with premium functions that make "Okanereko" even easier to use . To thank everyone for helping us to achieve 2,000,000 downloads of "Okanereko", for a limited time from 13th of August to the 15th of August 2014, we will sell "Okanereko premium" at sale prices at the App store.
Sale item : "Okanereko premium" (iOS version)
Sale period 13 August - 15 August 2014
Sale price: 200 Yen (inc. tax)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
pouncingant pouncingant
Starter
I have been working as a freelance translator (JA-EN) for over a year, specia...