Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Xiaomi leaps over Samsung, is now China’s biggest smartphone brand New figur...

Original Texts
Looking at Canalys’ corresponding shipment numbers for Q2 2013 compared with Q2 2014, we see Samsung’s shipments slip in the past year (from 15.5 million to 13.2 million) while Xiaomi has rocketed from 4.4 million to 15 million in the same period.
Translated by murasakilong
Canalysの2013年第2四半期と2014年第2四半期の出荷台数を見ると、サムスン社の出荷台数は(1550万台から1320万台に減少)過去1年間連続して減少しているが、一方Xiaomi社の出荷台数は同じ時期に440万台から1500万台へと大幅に増加した。
nobeldrsd
Translated by nobeldrsd
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1682letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$37.845
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
murasakilong murasakilong
Starter
Freelancer
nobeldrsd nobeldrsd
Starter