このヘルメットはもちろん、日本で使用することが許可されていますが、
あなたの国の事情はよく分かりません。必要であれば調べてみてください。
世界各国でヘルメットの規格が定められています。
先日、イタリアのバイヤーが購入してくれましたが、おそらく問題ないのではないでしょうか。
Araiは世界的にも厳しいとされる、SNELL規格と日本を代表するJIS規格のヘルメットです。
在庫はあるので、すぐに発送させて頂きます。
Translation / English
- Posted at 27 Jul 2014 at 18:16
Of course this helmet is approved for use in Japan, however I do not
know the rules in your country. If necessary please check into it.
All countries over the world have their own helmet laws.
I had a customer purchase one from Italy the other day, so I expect there is not a problem.
It is made to JIS Japanese standards, Arai is well known around the world and SNELL specification.
We have stock, and it can be shipped quickly.
keisukeokada likes this translation
know the rules in your country. If necessary please check into it.
All countries over the world have their own helmet laws.
I had a customer purchase one from Italy the other day, so I expect there is not a problem.
It is made to JIS Japanese standards, Arai is well known around the world and SNELL specification.
We have stock, and it can be shipped quickly.
Rating
52
Translation / English
- Posted at 27 Jul 2014 at 19:43
Of course, this helmet is licensed to be used in Japan,
but I don't know about your country. Please look it up if you need to.
There are standards for helmets for each country around the world.
A few days ago, an Italian buyer got one from me, but it probably wasn't a problem.
This helmet is under Japan's representative standard, IS, as well as SNELL, and the Arai, which is a very strict set of standards.
I have it in stock, so I will send it right away.
but I don't know about your country. Please look it up if you need to.
There are standards for helmets for each country around the world.
A few days ago, an Italian buyer got one from me, but it probably wasn't a problem.
This helmet is under Japan's representative standard, IS, as well as SNELL, and the Arai, which is a very strict set of standards.
I have it in stock, so I will send it right away.