Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Live CD rhythm zone *Limited sales for fan club members only, for renta...

Original Texts
Live CD

rhythm zone

※ファンクラブ限定販売、レンタル専売

QUEEN OF LIVE KODA KUMI !!
倖田來未の歴史を振り返るに相応しい6タイトルが一挙公開 !!
初の武道館ライブ「Premium night~Love & Songs~」をはじめ、人気のライヴ作品が遂にライブCDとして登場 !
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Live CD

rhythm zone

*Sold only to fan club members, restricted to rentals

Queen of Live Performances, Koda Kumi!
We are releasing 6 suitable titles that reflect on the history of the artist Koda Kumi.
Starting with her first live in the martial arts museum, "Premium night~Love & Songs~", finally her popular live performance work is available on CD!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
158letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.22
Translation Time
about 3 hours