Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] We had started playing music together for fun and another friend of ours has ...

Original Texts
We had started playing music together for fun and another friend of ours has a studio and we were over there one day just hanging out and we decided to make some recordings. We liked how they turned out so we kept making more.
Translated by happytranslator
私たちは趣味で一緒に音楽を演奏するようになり、友人にスタジオを所有している人がいたので、ある日そこへ一緒に遊びに行きました。そのとき、レコーディングすることにしたんです。そして出来上がった作品が気にいったので、その後も続けて、もっとレコーディングするようになりました。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
226letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.085
Translation Time
14 minutes
Freelancer
happytranslator happytranslator
Starter