Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] The Insufil thermo inner fill is a premium blend of ultra fine fiber and quat...
Original Texts
The Insufil thermo inner fill is a premium blend of ultra fine fiber and quattro hollow cored fiber bound thermally without use of resin. Forming a high performance insulation with an exceptional combination of softness, lightweight and compactibility
Translated by
nobuyoshi
インスフィルサーモインナーフィルは、極細繊維及び樹脂不使用熱結合クワトロ中空有伸繊維の高品質混合物である。並外れた柔らかさの組み合わせによる高性能断熱を形成することによって、軽量性と成形性をもっている。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 251letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.655
- Translation Time
- 36 minutes
Freelancer
nobuyoshi
Starter
昔から翻訳という仕事に興味があり、2016年度から翻訳に携わっております。
まだ、始めて間もないですが、これまで受けた案件は、ビジネスメールや商品記事の...
まだ、始めて間もないですが、これまで受けた案件は、ビジネスメールや商品記事の...